Banbala
English
Español
Português
русский
français
日本語
Deutsch
Tiếng Việt
Italiano
Nederlands
ไทย
Polski
한국어
Svenska
magyar
Malay
বাংলা
Dansk
Suomi
हिन्दी
Pilipino
Türk
Gaeilge
عربى
Indonesia
norsk
اردو
čeština
Ελληνικά
Українська
Javanese
فارسی
தமிழ்
తెలుగు
नेपाली
Burmese
български
ລາວ
Latine
Қазақ
Euskal
Azərbaycan
slovenský
Македонски
Lietuvos
Eesti Keel
Română
Slovenski
मराठी
Српски
Esperanto
Afrikaans
Català
עִברִית
Cymraeg
Galego
Latvietis
icelandic
יידיש
Беларус
Hrvatski
Kreyòl ayisyen
Shqiptar
Malti
lugha ya Kiswahili
አማርኛ
Bosanski
Frysk
ជនជាតិខ្មែរ
ქართული
ગુજરાતી
Hausa
Кыргыз тили
ಕನ್ನಡ
Corsa
Kurdî
മലയാളം
Maori
Монгол хэл
Hmong
IsiXhosa
Zulu
Punjabi
پښتو
Chichewa
Samoa
Sesotho
සිංහල
Gàidhlig
Cebuano
Somali
Точик
O'zbek
Hawaiian
سنڌي
Shinra
հայերեն
Igbo
Sundanese
Lëtzebuergesch
Malagasy
Yoruba
Javanese
Banbala
Pokjoper
Divih
Philippine
Gwadani
Elokano
Nɛnɛ waati la, sokɔnɔna jidagayɔrɔw bɛ se ka jidagayɔrɔ lafiyalen di mɔgɔw ma hali bi, wa o tɛ se ka faranfasi ni fɛɛrɛ jɔnjɔn dɔ ye - kuran tasuma. A bɛ baara kɛ cogo di tigitigi? Mun de ɲɔgɔn tɛ o la? An ka sɔrɔli taama dɔ daminɛ ɲɔgɔn fɛ, ka faamuyali jugu sɔrɔ sokɔnɔna jidagayɔrɔw ka kuran tasumako fɛɛrɛ kan, k’a gundo bɔ kɛnɛ kan.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
1. Kuran tasumako fɛɛrɛ jɔnjɔnw
.Bamako, Mali.
Kuran funteni fɛɛrɛ bɛ baara kɛ ni sariya ye min ye ka kuran fanga sɛmɛntiya ka kɛ funteni fanga ye. Kuran fanga bɛ Yɛlɛma ka Kɛ funteni fanga ye kuran funteni-minɛn fɛ, wa funteni-minɛn bɛ Kɛ ka funteni Lase fɛn ma min bɛna sumaya walasa ka funteni kuntilenna Sɔrɔ. Nin fɛɛrɛ in bɛ ni baarakɛcogo ɲuman ye, fanga dɔgɔyali, ani sigida lakanani. So kɔnɔ pisiniw kɔnɔ, kuran tasuma fɛɛrɛ bɛ kɛ kɛrɛnkɛrɛnnenya la pisini ji sumaya n’a sirili la walasa ji funteni ka to ka kɛ yɔrɔ bɛnnen na.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
Bamako, Mali.
2. Kuran tasuma-fanga-fɛɛrɛ baarakɛcogo nafaw so kɔnɔ pisiniw kɔnɔ
.Bamako, Mali.
Kuran tasuma-fanga-fɛɛrɛ bɛ nafa caman sɔrɔ baarakɛcogo la sokɔnɔ-jidagayɔrɔw la. A bɛ se ka jidagayɔrɔ ji funteni mara ka sabati ani ka nakɔbaarakɛlaw dɛmɛ u ka se ka u yɛrɛ lafiya. Funteni hakɛ kɔlɔsili tigitigi bɛ se ka mago suguya wɛrɛw ɲɛ ani ka ɲɛnajɛ kɛyɔrɔ ka baara kɛcogo ɲɛ. Ni i y’a suma ni laadala tasuma-fanga-fɛɛrɛw ye, kuran tasuma bɛ fanga dɔgɔya kosɛbɛ, wa a bɛ baara kɛ ka ɲɛ, o bɛ dɔ bɔ baara musakaw la. A sigili ka nɔgɔn, a tɛ yɔrɔ caman ta, wa a ladonni ka nɔgɔn kosɛbɛ. Insulasi dilanni bɛ lakana sabati ani ka faratiw bali i n’a fɔ kuran bɔli. A baarakɛ waati jan bɛ dɔ bɔ gɛlɛya la min bɛ sɔrɔ a caman cili fɛ. Kuma surun na, kuran tasuma-fanga-fɛɛrɛ tali so kɔnɔ pisiniw kɔnɔ, nafa bɛ o la, o ye dususalo, fanga dɔgɔyali, lakana ani nɔgɔya ye.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
3. Kuran tasuma-fanga-fɛɛrɛ baarakɛcogo waleyali so kɔnɔ pisiniw kɔnɔ
.Bamako, Mali.
So kɔnɔ pisini dɔ kɔnɔ, kuran tasuma-fanga-fɛɛrɛ kɛra baarakɛminɛn ye kosɛbɛ. Piscine ji bɛ mara funteni bɛnnen na kuran tasuma-fanga fɛ, o la, jisuma-yɔrɔw bɛ se ka ji funteni lafiyalen sɔrɔ hali ni waatiw bɛ Changé cogo o cogo. So funteni pipew, jisumaminɛnw, a ɲɔgɔnnaw fana bɛ baara kɛ ni kuran tasuma ye walasa ka jisuma sɔrɔ sabatilen di. Ka fara o kan, jidagayɔrɔ lamini dugukolo bɛ baara kɛ ni kuran ye walasa ka lakana koɲɛw bali i n’a fɔ sɛgɛn min bɛ sɔrɔ jikuruw fɛ dugukolo kan nɛnɛ waati. Piscine ka kuran tasuma-fanga-minɛn fana bɛ ni kunnafoni-di-minɛn hakilitigi ye, min bɛ se ka funteni ladilan tigitigi ka kɛɲɛ ni mago lakikaw ye walasa ka fanga marali ni fɛnɲɛnamafagalanw bɔli dɔgɔya. Kuran tasumako fɛɛrɛ tali tɛ dan pisiniw ka baarakɛcogo ɲɛ dɔrɔn, nka a bɛ na ni nɔgɔya ye fana baara ni ɲɛnabɔli la.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
4. Yiriwali taabolo ni kuran tasumako fɛɛrɛbɔ siratigɛw
.Bamako, Mali.
Ni dɔnniya ni seko ni dɔnko yiriwali bɛ senna ani sigida dɔnniya yiriwali, kuran tasuma fɛɛrɛ bɛna kɛ ka caya sokɔnɔna jidagayɔrɔw la. Don nataw la, kuran funteni ɲinini fɛɛrɛ bɛna yiriwa cogo la min bɛ baara kɛ ka ɲɛ, min hakili ka di, ani min tɛ sigida lakana. Faan dɔ fɛ, kuran-sɛnɛfɛn kura ɲinini n’u tali bɛna kɛ sababu ye ka kuran tasuma-fanga-minɛnw ka funteni-taamacogo ɲuman n’u ka fanga-sɔrɔ-cogo ɲɛ ka t’a fɛ; fan dɔ fɛ, funteni kɔlɔsili fɛɛrɛ hakilitigiw yiriwali n’u ɲɛtaa bɛna kɛ sababu ye ka funteni kɔlɔsili tigitigi sɔrɔ ani ka nakɔbaarakɛlaw ka lafiya ɲɛ. ko dɔn.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
O waati kelen na, ni fanga kura sɔrɔlenw cayara ani k’u waleya, kuran tasumako fɛɛrɛ bɛna fara ɲɔgɔn kan ni fanga kura sɔrɔyɔrɔw ye i n’a fɔ tile fanga ni fiɲɛ fanga walasa ka se ka pisini sumaya fɛɛrɛ sɔrɔ min ɲɛ ye binkɛnɛ ye ani min tɛ gazi bɔ. O bɛna dɛmɛ ka sokɔnɔna jidagayɔrɔ baara yiriwali sabatili sabati ani ka jidagayɔrɔ kɛnɛman ni sigida lakananen di mɔgɔw ma.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
Kuma surun na, kuran tasuma-fanga-fɛɛrɛ bɛ i n'a fɔ "dusukunnata ciden" min bɛ sɔrɔ sokɔnɔna jidagayɔrɔw la. A bɛ baara kɛ n’a ka hakilitigiya n’a ka fanga ye walasa ka ji diɲɛ duman ni lafiyalen dilan nakɔbaarakɛlaw ye. Ni fɛɛrɛ kuraw bɛ senna ani ni baarakɛcogo bɛ ka bonya, kuran tasumako fɛɛrɛ bɛna nɔgɔya ni nafa caman lase sokɔnɔna jidagayɔrɔw baaracogo n’u ɲɛnabɔli ma.
Bamako, Mali.